Kitap Tanıtım

Imageİs­lam me­de­ni­ye­ti­nin çağ­la­rı aşan ve çı­ğır açı­cı ni­te­lik­te­ki bü­yük eser­le­ri ara­sın­da İbn Hal­dun’un Mu­kad­di­me ola­rak bi­li­nen ese­ri, il­gi­li ol­du­ğu di­sip­lin­le­rin zen­gin­li­ği ve ele al­dı­ğı ko­nu­la­ra ge­tir­di­ği ye­ni yak­la­şım bi­çim­le­ri açı­sın­dan şüp­he­siz çok önem­li bir ye­re sa­hip­tir.

İbn Hal­dun’un ta­rih ve top­lu­ma iliş­kin or­ta­ya koy­du­ğu bu kap­sam­lı açık­la­ma gay­re­ti­nin Os­man­lı mu­hi­tin­de er­ken bir dö­nem­de yan­kı bul­du­ğu bi­li­nen bir hu­sus­tur. Bu çer­çe­ve­de Mu­kad­di­me’nin 18. yüz­yıl baş­la­rın­da bir Os­man­lı şey­hü­lis­la­mı olan Pî­rî­zâ­de ta­ra­fın­dan baş­la­nan ter­cü­me­si, 19. yüz­yı­lın ikin­ci ya­rı­sın­da Ah­met Cev­det Pa­şa’nın ma­hir ka­le­miy­le ta­mam­lan­mış ve İs­tan­bul ve Bu­lak’ta kı­sa ara­lık­lar­la neş­re­dil­miş­tir.

Pî­rî­zâ­de ve Cev­det Pa­şa’nın bir­bi­ri­ni ta­mam­la­yan Mu­kad­di­me çe­vi­ri­leri, kla­sik­le­rin za­man ve me­ka­nı aşan ka­lı­cı et­ki­le­ri­nin bir ör­ne­ği ol­du­ğu ka­dar, kla­sik bir ese­rin fark­lı za­man ve coğ­raf­ya­lar­da, fark­lı kül­tür ve ge­le­nek­ler ba­kı­mın­dan na­sıl al­gı­la­nıp ye­ni­den yo­rum­lan­dı­ğı ko­nu­sun­da da çok öğ­re­ti­ci bir ör­nek­li­ğe sa­hip bu­lu­nu­yor.

Bu çe­vi­ri, Os­man­lı mu­hi­ti­nin İbn Hal­dun’u an­la­ma ve yo­rum­la­ma bi­çi­mi ko­nu­sun­da fark­lı iki yüz­yı­la ait önem­li ipuç­la­rı ver­mek­te­dir. Pî­rî­zâ­de ve Cev­det Pa­şa’nın ter­cü­me­de ter­cih et­tik­le­ri üs­lup ve ter­cü­me et­tik­le­ri met­ne yap­tık­la­rı açık­la­yı­cı ya da ta­mam­la­yı­cı ila­ve­ler, Mu­kad­di­me’nin kla­sik bir kay­nak eser ha­li­ne ge­liş sü­re­cin­de önem­li bir et­ki­ye de sa­hip ol­muş­tur.

Ve­fa­tı­nın 600. yıl­dö­nü­mü se­be­biy­le 2006 yı­lın­da İbn Hal­dun’un tek­rar ilim ve fi­kir dün­ya­sı­nın gün­de­mi­ne gir­me­si, bi­ze de bu ölüm­süz ese­re mü­te­va­zı bir kat­kı yap­ma il­ha­mı­nı ver­di. Top­lam üç cilt­lik bu kıy­met­li ese­rin ye­ni harf­le­re ak­ta­rı­la­rak gü­nü­müz araş­tır­ma­cı­ ve oku­yu­cu­la­rı­nın da­ha ra­hat ta­kip ede­bi­le­cek­le­ri bir neş­ri için yap­tı­ğı­mız ça­lış­ma­la­ra yak­la­şık beş yıl ön­ce Me­de­ni­yet Araş­tır­ma­la­rı Mer­ke­zi’nde baş­la­dık.

İs­tan­bul Üni­ver­si­te­si İla­hi­yat Fa­kül­te­si’nden Yrd. Doç. Dr. Ya­vuz Yıl­dı­rım, Mar­ma­ra Üni­ver­si­te­si İla­hi­yat Fa­kül­te­si’nden Dr. Sa­mi Er­dem, araş­tır­ma­cı­lar Dr. Ha­lit Öz­kan ve Dr. M. Cü­neyt Ka­ya’dan olu­şan he­yet, bu ese­rin bü­tün ha­zır­lık saf­ha­la­rın­da or­tak bir ça­lış­ma yü­rü­te­rek, ese­rin müm­kün olan en doğ­ru bi­çim­de ak­ta­rıl­ma­sı için bü­yük bir gay­ret ve ti­tiz­lik­le ça­lış­tı­lar.

İs­lam ve Os­man­lı ta­ri­hi alan­la­rın­da me­tin tec­rü­be­si­ne sa­hip ve li­san­süs­tü ça­lış­ma­la­rı­nı yü­rüt­mek­te olan bir grup araştırmacı, ese­rin ilk oku­ma­sı­nı ya­pa­rak diz­gi­si­ni ger­çek­leş­tir­di­ler. Bu ve­si­ley­le, eli­niz­de­ki met­nin sa­tır­la­ra dö­kül­me­sin­de önem­li kat­kı sa­hi­bi olan Yu­nus Uğur, A. Ta­ha İma­moğ­lu, Ya­se­min Er­dinç Çiçek, Dr. M. Cü­neyt Ka­ya, Zey­nep Süs­lü Berktaş, Dr. Ha­lit Öz­kan, Ar. Gör. Os­man Sa­cid Arı, Öz­gür Ka­vak, Nur­ha­yat Ha­ral Yal­çı, İs­ma­il Ce­be­ci, Dr. Mus­ta­fa De­mi­ray, Ab­dul­lah Özer ve Ab­dul­lah Yor­maz’a, böy­le­si­ne bü­yük bir yü­kü omuz­la­mak­ta ver­dik­le­ri mad­di ve ma­ne­vi des­tek için mü­te­şek­ki­riz.

İs­tan­bul bas­kı­sı esas alı­na­rak ya­pı­lan bu ilk oku­ma­lar, Dr. Ya­vuz Yıl­dı­rım’la bi­re­bir mu­ka­be­le edi­le­rek ilk tas­hih­le­ri ya­pıl­dı. Da­ha son­ra yu­ka­rı­da isim­le­ri be­lir­ti­len ha­zır­lık he­ye­ti üye­le­ri, yi­ne Dr. Ya­vuz Yıl­dı­rım’ın da­nış­man­lı­ğı ile iki yı­lı aş­kın bir za­man di­li­min­de yap­tık­la­rı uzun top­lan­tı­lar­da üç cilt­lik ese­rin ta­ma­mı­nı İs­tan­bul ve Bu­lak bas­kı­la­rı ile mu­ka­ye­se­li ola­rak bir­lik­te mu­ka­be­le­ et­ti­ler. Me­tin­de kar­şı­la­şı­lan oku­ma prob­lem­le­ri ve di­ğer so­run­lar ko­nu­sun­da, bu he­yet ta­ra­fın­dan ni­ha­i ter­cih­ler ya­pı­la­rak ese­re son şek­li ve­ril­di.

Mu­kad­di­me ter­cü­me­sin­de mü­el­lif ya da mü­ter­cim­ler ta­ra­fın­dan atıf­ta bu­lu­nu­lan ayet ve ha­dis­le­rin il­mi usul­le­re uy­gun ola­rak gös­te­ril­me­sin­de Yrd. Doç. Dr. Meh­met Öz­şe­nel, Dr. Ha­lit Öz­kan ve Ar. Gör. M. Ma­cit Ka­ra­gö­zoğ­lu önem­li kat­kı­lar­da bu­lun­du­lar. Me­tin ta­mam­lan­dık­tan son­ra Ha­run Yıl­maz ta­ra­fın­dan ya­pı­lan ilk tas­hih oku­ma­sı­nı ta­ki­ben Dr. Ya­vuz Yıl­dı­rım im­la bir­li­ği­ni sağ­la­mak ve ori­ji­nal me­tin­de bu­lun­ma­yan ya da ek­sik olan pa­rag­raf­lan­dır­ma­yı yap­mak üze­re met­ni baş­tan so­na oku­ya­rak ge­rek­li kon­trol­le­ri yap­tı. Bu çer­çe­ve­de prob­lem­li olan yer ve şa­hıs isim­le­ri­ni, mev­cut Mu­kad­di­me ne­şir ve ter­cü­me­le­ri ya­nın­da il­gi­li coğ­raf­ya ve ta­ba­kat ki­tap­la­rın­dan tes­pit ede­rek müm­kün olan en doğ­ru bil­gi­le­rin me­tin­de yer al­ma­sı­nı sağ­la­dı.

Dr. M. Cü­neyt Ka­ya, Mu­kad­di­me’de yer alan Arap­ça iba­re­le­rin me­tin­le­ri­ni bü­yük bir dik­kat­le di­ze­rek me­tin­de il­gi­li yer­le­re yer­leş­ti­ril­me­si ko­nu­sun­da de­fa­lar­ca tek­rar pa­ha­sı­na sa­bır ve dik­kat­le ça­lış­tı. Ay­rı­ca ese­rin bü­tün ha­zır­lık sü­re­ci bo­yun­ca ve özel­lik­le mi­zan­paj aşa­ma­sın­da or­ta­ya çı­kan ak­sak­lık­la­rı bü­yük bir öz­ve­riy­le çöz­me­ye ça­lı­şan Ka­ya, met­nin son ha­li­ni al­ma­sın­da­ki en bü­yük pay sa­hip­le­rin­den bi­ri­si ola­rak anıl­ma­yı hak edi­yor.

Met­nin son tas­hih oku­ma­sı ve yek­ne­sak ol­ma­yan üs­lu­bu ge­re­ği bir hay­li zor­luk­lar içe­ren di­zin ha­zır­la­ma işi­ni, Kla­sik Ya­yın­la­rı edi­tör­le­rin­den Dr. Mus­ta­fa De­mi­ray bü­yük bir dik­kat ve öz­ve­riy­le ger­çek­leş­tir­di. Mu­kad­di­me’ye ya­pı­lan Os­man­lı kat­kı­sı­nın an­la­şıl­ma­sın­da büyük yarar sağ­la­ya­ca­ğı­nı dü­şün­dü­ğü­müz bu ça­lış­ma için ken­di­si­ne te­şek­kür borç­lu­yuz.

Ese­rin ya­yı­na ha­zır­lan­ma­sın­da eme­ği ge­çen Ha­yat Ajans’tan Ay­şe­nur Gö­nen’e ve özel ta­sa­rım­la­rıy­la dev bir kla­sik ese­ri da­ha bu­gün­le bu­luş­tur­ma tec­rü­be­si­ni bi­zim­le pay­la­şan Sa­lih Pul­cu’ya min­net­ta­rız.

Son ola­rak böy­le­si­ne ha­cim­li bir ese­ri oku­yu­cu­ya ulaş­tır­ma he­ye­ca­nı­nı mad­di ve ma­ne­vi teş­vik­le­riy­le des­tek­le­yen Bi­lim ve Sa­nat Vak­fı yö­ne­ti­mi ile ya­yı­nı üst­le­nen Kla­sik Ya­yın­la­rı­’na te­şek­kür ede­riz.

Uzun ha­zır­lık sü­re­cin­de, emek ve­ren­le­rin pek çok ye­ni şey öğ­ren­me­si­ne ve­si­le olan bu tür or­tak ça­lış­ma­la­rın ar­ta­rak de­vam et­me­si en bü­yük te­men­ni­miz. Uma­rız, Os­man­lı mi­ra­sı­nın di­ğer kla­sik­le­ri gi­bi bu önem­li kat­kı da, gü­nü­müz in­sa­nı­nın ge­le­nek­le olan bağ­lan­tı­sı için ka­yıp bir hal­ka­nın fark edil­me­si an­la­mı­nı ta­şır.

Ye­ni kla­sik­ler­de bu­luş­mak ümi­diy­le… Image

Dr. Sa­mi Er­dem

Bi­lim ve Sa­nat Vak­fı
Me­de­ni­yet Araş­tır­ma­la­rı Mer­ke­zi

MUKADDİME 1-2-3

KLASİK Yayınları

Osmanlı Tercümesi

İbn Haldun

Cilt 1-2Image

Mütercim

Pîrîzâde Mehmed Sâhib

Cilt 3

Mütercim

Ahmed Cevdet Paşa

Hazırlayanlar

Yavuz Yıldırım

Sami Erdem

Halit Özkan Image

M. Cüneyt Kaya

Yayın Hazırlık ve Dizin

Mustafa Demiray

klasik@klasikyayinlari.com

www.klasikyayinlari.com

Bu kategorideki diger yazilari goster.

Yorum ekle


Güvenlik kodu
Yenile